-F863

-F863

far finta

притворяться, делать вид, что..:

— È una stupida. Io cercavo di portarla fuori, e lei si ostinava a non capire.

— O faceva finta, — disse Amedeo. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)
— Она дурочка. Я хотел повести ее гулять, а она никак не могла меня понять.
— Или притворялась, — сказал Амедео.

Aveva capito che eravamo comunisti ma faceva finta di niente. (A. Cervi, «I miei sette figli»)

Он понял, что мы коммунисты, но и вида не подавал.

(Пример см. тж. -B1452; -D251; -D310; -E231; -F390; -G328; -M602; -M613; -T581).

Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Смотреть что такое "-F863" в других словарях:

  • Gordon Power Station, Tasmania — Gordon Power Station is a hydroelectric power station below the Gordon Dam in south west Tasmania. It has three Francis style turbines, The first two turbines, each 144 MW, were commissioned in 1978. A third 144 MW turbine was commissioned in… …   Wikipedia

  • Gordon Dam — Location SW Tasmania, Australia Coordinates …   Wikipedia

  • Neive — Neive …   Wikipedia Español

  • — zhèn (1)  ㄓㄣˋ (2) 见 鸩 。 (3) 郑码: WWRR, U: 9D06, GBK: F863 (4) 笔画数: 15, 部首: 鳥, 笔顺编号: 453532511154444 …   International standard chinese characters dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»